当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Although it has good elastic elongation or, but its ability to adjust base course crack under the constraints are limited, and will not solve most of the leakage problem of macro-crack, making it basically amounts to a rigid structure waterproof effect.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Although it has good elastic elongation or, but its ability to adjust base course crack under the constraints are limited, and will not solve most of the leakage problem of macro-crack, making it basically amounts to a rigid structure waterproof effect.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管它具有良好的弹性伸长或,但其能力的制约下,调整基层裂纹是有限的,并且将不会解决最宏观裂纹的泄漏问题,使得它基本上相当于一个刚性结构的防水效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然它有很好的弹性伸长或,但其调整能力基本课程的限制下破解是有限的,不可能解决大多数漏水问题的宏观裂缝,因此基本上相当于一个僵硬的结构防水效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
虽然它有好有弹性伸长或,但它的能力调整基本的路线裂缝在限制之下是有限的和不会解决大多数宏指令裂缝的漏出问题,做它基本上共计一个刚性结构防水作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管它具有良好的弹性伸长率或,但调整基层裂缝在约束条件下的其能力是有限的并不会解决渗漏问题的宏观裂纹,使其基本上数额与刚性结构防水效果最。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
虽然它有好有弹性的延伸或,但是在约束下调节卑劣的课程强效可卡因的其能力被限制,不会解决大裂缝的大部分漏损量的问题,对于一种严格的结构防水材料效果基本上使其成为数量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭