当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Qu Qiubai (瞿秋白) pointed out that translation could introduce new content and create new language. After the May 4 Movement, influenced by Lu Xun and Qu Qiubai, quite a few translators began to adopt the method of foreignization in translation. In the last 20 years of the 20th century, foreignization began to play a dom是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Qu Qiubai (瞿秋白) pointed out that translation could introduce new content and create new language. After the May 4 Movement, influenced by Lu Xun and Qu Qiubai, quite a few translators began to adopt the method of foreignization in translation. In the last 20 years of the 20th century, foreignization began to play a dom
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
瞿秋白(瞿秋白)指出,翻译可能会引入新的内容,创造新的语言。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
瞿秋白(瞿秋白)指出,翻译可引入新内容,并创建新的语言。 4后可能的运动,受到鲁迅和瞿秋白,有好几笔译员开始采用的方法在foreignization翻译。 在过去20年来的20世纪,开始foreignization发挥主导作用的领域,在中国的翻译,这一趋势已延期至本日。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
曲瞿秋白 (瞿秋白) 指出,翻译可以引入新的内容并创建新的语言。在 5 月 4 日之后运动,受到鲁迅和瞿秋白,相当一些翻译开始,采用异化翻译的方法。20 世纪最后 20 年来,异化开始发挥中国翻译领域的主导作用,这一趋势已延展至目前的一天。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Qu Qiubai (瞿秋白) 指出翻译可能介绍新的内容和创造新的语言。 在5月4日运动以后,影响被Lu Xun和Qu Qiubai,翻译在翻译一些开始采取foreignization方法。 在20世纪的最近20年, foreignization在翻译的领域在中国开始扮演一个统治角色,并且这个趋向被扩大了直到现在。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭