当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the first place, the Tribunal has determined in its Rule 41(5) Decision that its jurisdiction is limited to claims of expropriation. To be sure, it considered that such claims might potentially be advanced under customary international law as well as in accordance with the Treaties. But nothing is said by the Partie是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the first place, the Tribunal has determined in its Rule 41(5) Decision that its jurisdiction is limited to claims of expropriation. To be sure, it considered that such claims might potentially be advanced under customary international law as well as in accordance with the Treaties. But nothing is said by the Partie
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,法庭在其规则已确定41 ( 5 )决定在其管辖仅限于没收索赔。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一,法庭已确定在其规则第41(5),决定的管辖权仅限于索赔的财产被没收。 可以肯定,它认为,这种说法可能根据习惯国际法,并根据这些条约。 但什么也没有说,当事各方将在这种区别的目的,目前的挑战。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在冠军,法庭在它的规则41 5(决定) 确定了它的司法被限制到征用土地要求。 当然,它考虑这样要求也许潜在地根据习惯的国际法被推进并且与条约符合。 但什么都没有由党认为转动在这分别为当前挑战的目的到司法。 非征用土地声称有由Claimants最初推进 (包括要求为公平和公平的治疗条约标准的突破口; 保护反对歧视; 疏忽观察义务和外国投资者秋天的治疗国际极小的标准的突破口要求) 在这个法庭的司法之外,无损于那些要求在另一个论坛也许有的任何优点
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,法庭已确定在其规则 41(5) 其管辖权仅限于索赔征用土地的决定。可以肯定的是,它被认为有潜在可能先进此类索赔,根据国际习惯法以及根据条约。但什么都不说把后面临的挑战与管辖权进行这种区分各方。最初提出了非征用索赔由索赔人 (包括违反条约标准的公正和公平待遇的索赔 ; 保护免受歧视 ; 未能遵守义务和违约的外国投资者的待遇的最低国际标准的索赔) 范围以外的管辖权这一法庭,不妨害任何这些索赔可能会在另一个论坛的优点
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭