当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The right of the Plaintiff to be protected is that in a compulsory tender proceeding prescribed by law for the selection of the person of the broadcaster, the person of the broadcaster be selected in compliance with the provisions of law, from among those who submitted a valid bid.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The right of the Plaintiff to be protected is that in a compulsory tender proceeding prescribed by law for the selection of the person of the broadcaster, the person of the broadcaster be selected in compliance with the provisions of law, from among those who submitted a valid bid.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
要保护原告的权利,在对广播的人的选择法律规定的强制招标程序,广播的人将遵守与选择法律的规定,从那些谁提交了有效
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
权的原告人的保护,在一个强制性招标程序依法规定的人的选择的广播机构,其人的广播从业员的选择是在遵守法律的规定,从那些提交一个有效投标。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
权利原告将被保护是那在法律规定的一次必修嫩行动为播报员的人的选择,播报员的人被选择依从法律供应,从在递交一个合法的出价的那些人之中。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
原告有权受到保护是人的强制招标程序由法律规定的广播电台广播的人的选择是人的选择符合法律的规定,从那些提交一个有效的出价。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭