当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The previous part has given a brief introduction to the thesis. This part will be devoted to a brief review of euphemism and teachers’ classroom language. They are employed as theoretical foundation of the present research. The points of previous researches are mainly about their definitions, functions and so forth.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The previous part has given a brief introduction to the thesis. This part will be devoted to a brief review of euphemism and teachers’ classroom language. They are employed as theoretical foundation of the present research. The points of previous researches are mainly about their definitions, functions and so forth.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
前面的部分给出了本文简介。这部分将致力于委婉语和教师的课堂语言简要回顾。它们也作为本研究的理论基础。在前人研究的点主要是其定义、 函数等等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭