|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:(s) If the Company becomes subject to reporting requirements under the Exchange Act or any other applicable securities laws, the Subscriber will provide such information and deliver such documents, within five days after receipt of a request from the Company, as may reasonably be necessary to comply with any and all la是什么意思?![]() ![]() (s) If the Company becomes subject to reporting requirements under the Exchange Act or any other applicable securities laws, the Subscriber will provide such information and deliver such documents, within five days after receipt of a request from the Company, as may reasonably be necessary to comply with any and all la
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
(s),如果该公司将遵守报告要求根据《证券交易法》或任何其他适用的证券法律,用户将提供这种信息,提供此类文档,后在五个工作日内收到一个请求从“公司”、而可能合理地需要遵守任何和所有的法律和条例作适应化修改,该等公司。
|
|
2013-05-23 12:24:58
(s) ,如果公司成为受报告要求支配在交换行动之下或任何其他可适用的证券法,订户将提供这样信息并且提供这样文件,在五天之内,在一个请求的收据从公司之后,和愿合理地是必要依从公司是主题的其中任一和所有法律和法令。
|
|
2013-05-23 12:26:38
(s) 如果公司变得遵守报告要求根据外汇法 》 或任何其他适用的证券法律,订阅服务器上将提供这类信息和交付该等文件的公司,要求收到后五天内,如合理可能需要遵守所有的法律和条例于该公司作为主题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区