当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in the event of any claim or action brought against the seller arising out of the matters referred to in this clause, the seller shall consult the buyer in all such matters and shall not make any settlement, admission or compromise without the prior approval of the buyer, which approval shall not be unreasonably withhe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in the event of any claim or action brought against the seller arising out of the matters referred to in this clause, the seller shall consult the buyer in all such matters and shall not make any settlement, admission or compromise without the prior approval of the buyer, which approval shall not be unreasonably withhe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在事件的任何索赔或诉讼中对卖方所引起的问题所提到的这条 , 卖方应征求买方在所有此类事项和不应作出任何解决办法、录取或妥协的事先核准的买方 , 而该项批准不应无理拒绝。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在所有要求或诉讼情形下提出反对出现从事态中的卖主提到在这个条目,卖主在所有这一类事态将咨询买家,并且不会做任何解决、入场或者妥协,不用买家的预先核准,认同不合情理地不会被扣压。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果任何索赔或诉讼提起本条所述事项所引起的卖方,卖方应咨询买方在所有此类事项不得使任何解决办法,入场或者未经事先批准的买方,而该项批准不得无理拒绝妥协。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭