当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The findings may seem surprising, but the outcomes are in accordance with previous research on front-of-pack information promoting particular health benefits of food products (e.g., Liem et al., 2012 and Nørgaard and Brunsø, 2009). Furthermore, consumers tend to be suspicious towards labels and in particular hedonic cl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The findings may seem surprising, but the outcomes are in accordance with previous research on front-of-pack information promoting particular health benefits of food products (e.g., Liem et al., 2012 and Nørgaard and Brunsø, 2009). Furthermore, consumers tend to be suspicious towards labels and in particular hedonic cl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
調查結果的可能,但令人驚訝的是按照以往的研究成果在前的-Pack信息促進特別是在保健福利,糧食產品(例如廉et al,2012及nørgaard和brunsø、2009)。 此外,消費者對可疑的標簽,特別是享樂索賠顯示福普(fenko et al,2015年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
研究結果也許似乎驚奇,但結果是與早先研究符合在前面包裝等促進食品即, Liem, (2012年的特殊保健福利信息和Nørgaard和Brunsø 2009年)。 此外,消費者傾向於是疑神疑鬼往標籤和特別是快樂要求被顯示的蠢人 (Fenko等, 2015年)。 他們經常對信息的可信賴性表示懷疑,特別是當它在的食品時前面被傳達被察覺是相當對健康有害的,據推測由於他們不讚同的整體營養密度構成。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
調查結果令人吃驚,但結果是根據以往的研究前面的包資訊促進特定健康有益的食品 (例如,發生 et al.,2012年和 Nørgaard 和 Brunsø,2009年)。此外,消費者傾向于可疑對標籤和特別是享樂索賠顯示 FOP (Fenko et al.,2015年)。他們經常質疑資訊的可信度,尤其是當它傳達前面的被認為是相當不健康的大概是因為他們不利整體營養密度成分的食品。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭