当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:抗日战争期间,这里又成为日寇进攻长沙的必经之路,是“国防第一线”,“为国际观瞻所系”。侵华日军先后3次进犯通城九岭,妄图打开南犯通道。日军兵力配置最多时达万余人,火力配置有飞机、坦克,遭到侯镜如、王甲本等部的顽强抗击,总计被歼4000余人。九岭前线被日军视为侵华悬崖,被当时的新闻誉为“江南屏障”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
抗日战争期间,这里又成为日寇进攻长沙的必经之路,是“国防第一线”,“为国际观瞻所系”。侵华日军先后3次进犯通城九岭,妄图打开南犯通道。日军兵力配置最多时达万余人,火力配置有飞机、坦克,遭到侯镜如、王甲本等部的顽强抗击,总计被歼4000余人。九岭前线被日军视为侵华悬崖,被当时的新闻誉为“江南屏障”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Anti-Japanese War, where the Japanese attack Changsha, the only way, is the first line of defense, "Department of" the international focus of attention. Japanese invading army has three times invaded through the city nine Ling, an attempt to open the South committed channel. The configuration of the
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
During war, Japanese invaders, it is a way of the Changsha offensive, it is the "national defense" and "Looking to the international outlook. After Japanese troops invaded the city 3 times 9, in a vain attempt to open the green channel committed. Japan's military strength configuration up to up to 1
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sino-Japanese War period, here becomes the Japanese invaders to attack Changsha's road which must be taken, is “the national defense first line”, “for the international look department”.The Japanese army that invaded China 3 times intrudes on successively passes the city nine ranges south, attempts
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
During the war, became the Japanese attacked Changsha way here, is the "first line defense", "for the International Department of unsightly". Japanese invading army has 3 invasion Tongcheng jiuling, attempt to open the committed South channel. When the Japanese military forces up to people, the fire
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭