当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在业务联系的书信中,联系双方一般会将书信编号,其中包括卷宗号码、部门代号或该封信的签收人及打字员的姓名的首字母,并且,为了不被搞混,在这些内容前均标有是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在业务联系的书信中,联系双方一般会将书信编号,其中包括卷宗号码、部门代号或该封信的签收人及打字员的姓名的首字母,并且,为了不被搞混,在这些内容前均标有
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Письма деловые контакты, свяжитесь с общим числом переписка, в том числе номер файла, код отдела, или лица, подписавшего письмо и инициалы машинистки, и, чтобы не путать эти элементы выделены
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
В деловых контактов в письме и в контакт между сторонами будет общее переписку, включая число, департамент Число или в письме знак для людей и печатания на фамилию первого письма, и, в целях не следует путать с теми, кто в содержании будут отмечены с
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
В письмах, бизнес буквы свяжется обе стороны, как правило номер, включая номер дела, Отдел или письмо названия подписи и машинистки инициалы и, для того чтобы не следует пут
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭