当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:可悲的邓瑞苗女子,今夜会在谁的床上,,,公园里亲密的恋人,你们是否真的是愿意相守终生的伴侣??  缘。前世的五百次回眸才换来今生的擦肩而过。。。。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
可悲的邓瑞苗女子,今夜会在谁的床上,,,公园里亲密的恋人,你们是否真的是愿意相守终生的伴侣??  缘。前世的五百次回眸才换来今生的擦肩而过。。。。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Sad Deng Rui Miao woman in whose bed tonight, the intimacy of lovers in the park, you really are willing to spend a lifetime partner? ? Edge. 500 times Looking back at past lives only in exchange for the life pass by. . . .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Sadly the Tang, Miller woman, this night will be in the bed, who, in the park, close to the land, and you really are willing to spend his life companion? ? Leading edge. Exactly 500 times before looking back to this life change has gotten away. . . .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Can the pitiful Deng auspicious seedling female, whose bed tonight on, in the park the intimate lover, whether you really are willing to defend the life-long companion??  Reason.The previous generation 500 times turns the head only then trades this life brushing past.。。。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Deng Ruimiao of sad woman, in whose bed tonight, and intimate lovers in the Park, you really are willing to keep a life mate?? Margin. Review of past 500 times in exchange for this life pass by ....
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭